u/n is the ending theme song for Shakugan no Shana Final Episode 15. It is composed and arranged by Tomoyuki Nakazawa and Takeshi Ozaki and written and performed by Mami Kawada. The song was released as a single along with Serment.
Audio[]
Track Name | Length | Audio |
u/n | 4:09 | |
u/n -instrumental- | 4:06 |
Lyrics[]
Suddenly-
Nani ga hikitomeru
Yamanai ame no yō ni koko ni habamu an excuse
Omoitatte miagete mata tachitsukusu
Ā asu wa hareru no ka
Satori-
Koe ni naranu seiten o mita
Mabushii asahi ni makenai gankō
Nando kowasaretatte It's a hard intention like a stone.
Mata tsumiagete kita
Undying-
Nazeka saguriatteta
Kakehiki nante jibun o madowashite wa
Miushinatte mata hiroiatsumeteru
Ā kurikaesu no ka
Kasuka... kikoeru
Dareka no waraigoe dareka no nakigoe ga
Ima, tonariau sekai
hand in hand.
Itsumo saigo ni wa wakariaeteta
if no kotae wa itoguchi
Mayoi no michi ga majiwaru kono basho de habataku
'Deux en un'
Marude taningoto
Mō hitori no jibun? Dareka no yumemiru yō na
Itsuka shitta ano itami sae mo memory fades little by little.
Tada kiete yuku no ka
Kokoro ni hibiku
Marude tadashī emi bukiyō na hon'ne ga
Ima, tonariau sekai
heart to heart
Itsumo kono mune no naka ni aritai
if no kotae wa tomadoi
Harisakeru yō na kankaku ni obieta kokoro wa
'Deux en un'
Modorenai ki ga shiteta atarashī kiro ni tatteru
Mata deau sono hi made kono sora de tsunagatte iyou
hand in hand.
Itsumo saigo ni wa wakariaeteta
Tomo ni ikanakya imi ga nai
if no michi kara tsudzuita kono basho de habataku
'Deux en un'
Suddenly-
何が引き止める
やまない雨のように ここに阻むan excuse
思い立って 見上げてまた立ち尽くす
ああ 明日は晴れるのか
悟り-
声にならぬ晴天を見た
眩しい朝日に負けない眼光
何度壊されたって It's a hard intention like a stone.
また積み上げてきた
Undying-
何故か探り合ってた
駆け引きなんて自分を惑わしては
見失ってまた拾い集めてる
ああ 繰り返すのか
微か・・・聞こえる
誰かの笑い声 誰かの泣き声が
今、隣り合う世界
hand in hand.
いつも最後には分かり合えてた
ifの答えは糸口
迷いの道が交わるこの場所で羽ばたく
‘Deux en un’
まるで他人事
もう一人の自分? 誰かの夢見るような
いつか知ったあの痛みさえも memory fades little by little.
ただ消えてゆくのか
心に響く
まるで正しい笑み 不器用な本音が
今、隣り合う世界
heart to heart
いつもこの胸の中にありたい
ifの答えは戸惑い
張り裂けるような感覚に怯えた心は
‘Deux en un’
戻れない気がしてた 新しい岐路に立ってる
また出会うその日まで この空で繋がっていよう
hand in hand.
いつも最後には分かり合えてた
共に行かなきゃ意味が無い
ifの道から続いたこの場所で羽ばたく
‘Deux en un’
Suddenly-
What is restraining me?
Like an endless rain, I'm held back here, an excuse.
I make up my mind, look up, and stand still again.
Ah, will it be sunny tomorrow?
Understanding-
I looked at the silent clear sky.
The sparkle in my eyes won't lose to the radiant morning sun,
No matter how many times it breaks, It's a hard intention like a stone.
I've been building it up again.
Undying-
For some reason, we were sounding each other out.
Tricks just deceive us,
We lose sight of ourselves and have to gather ourselves up again.
Ah, do I have to do it again?
Faintly... I hear it,
Someone's laughing, and someone's crying are,
Now, adjoined worlds.
hand in hand.
We always understood each other in the end.
The answer to "if" is the beginning.
Spread your wings here, a place where the paths of hesitation cross,
'Deux en un' (*Two in one*)
It's as if I'm someone else.
The other me? It's like seeing someone's dream.
Even that pain I once felt, memory fades little by little.
Will it just disappear?
It resounds in my heart,
A practically righteous smile, and awkward true intentions are,
Now, adjoined worlds.
heart to heart
I want to always be within this heart.
The answer to "if" is bewilderment.
The heart frightened by a sensation like it will burst apart is,
'Deux en un'
I felt like I couldn't go back, I'm standing at a new crossroad.
Until the day we meet again, let's stay connected in this sky.
hand in hand.
We always understood each other in the end.
If we don't go together, there's no point.
Spread your wings here, a place which has continued on from the path of "if".
'Deux en un'